不忘初心
remain true to the original aspiration
意思是不忘記最初的心愿。
其實,每個人都有一顆初心的種子,都應當尋找初心、牢記初心、保持初心,為實現自己的小目標努力奮斗,為實現中國夢添磚加瓦。
道路千萬條,
安全第一條
On countless roads ahead,
safety comes first.
此語的流行源于電影《流浪地球》中反復使用的一句臺詞。
后被多地交警作為交通安全宣傳用語采用。
網友仿照該句式創造出多種“××千萬條,××第一條”的用法,使這一網絡用語得到了更廣泛的使用和傳播。
檸檬精
green with envy
字面意思是檸檬成精,指很喜歡酸別人,嫉妒別人。
現多用于自嘲式地表達對他人從外貌到內在、從物質生活到情感生活的多重羨慕。
好嗨喲
be so high / get really high
來源于同名網絡歌曲,經過短視頻達人改編并配合十分魔性的表演,引得許多人模仿,用于表達很高興和興奮的狀態。
是個狼人
crackerjack
由“是個狠人”演變而來的,意思是“比狠人再狠‘一點’”。
通常用來調侃某人做事不按常理出牌,卻又能取得奇效,給人一種出乎意外的很厲害的感覺。
雨女無瓜
none of your business
“與你無關”的諧音,是一種普通話不標準、帶有方言腔的表達。
這種表達看起來高冷神秘,有點讓人摸不著頭腦,再加上表情包顯得十分逗趣,通常用于回懟或調侃別人。
硬核
hardcore
該詞最早指說唱音樂的一種形式,被認為更具有力量感。
后引申為“核心部分、中堅分子”,有厲害、霸氣之義。如硬核技術指很關鍵、很核心的技術;說某人很硬核可以指對方很強硬、很彪悍。
996
the 996 work schedule
指工作時間從早上9點到晚上9點,一周工作6天,代表著中國互聯網企業盛行的加班文化。
但崇尚奮斗、崇尚勞動不等于強制加班。苦干是奮斗,巧干也是奮斗;延長工時是奮斗,提高效率也是奮斗。
14億護旗手
1.4 billion guardians of the national flag
面對有暴徒在香港把國旗丟進海中的暴行,央視新聞當天發布微博話題“五星紅旗有14億護旗手”并置頂。
網友們紛紛留言、刷屏轉發,表達熱愛祖國、護衛國旗的真摯感情。
斷舍離
simplifying life
一種生活態度,意思是把那些不必需、不合適、過時的東西統統斷絕、舍棄,并切斷對它們的眷戀,“斷舍離”之后才能過簡單清爽的生活。
手機瀏覽
全國
19974831731





